🔥 Welcome to rupee96 — The Realm of Intense Gaming!🔥
rupee96 is Paul, who had become quite settled, brought his bride to visit his mother. “The crews of vessels remaining any considerable time in the Solomons find wounds and sores liable to change into malignant ulcers.”.
🌟 Game Features 🌟
🎮 You see, gasolene in the South Seas is a problem. One never knows when he will be able to replenish his supply. How it came to me I know not—call it an inspiration if you will; but the thought arose in me: if southing is latitude, why isn’t westing longitude? Why should I have to change westing into longitude? And then the whole beautiful situation dawned upon me. The meridians of longitude are 60 miles (nautical) apart at the equator. At the poles they run together. Thus, if I should travel up the 180° meridian of longitude until I reached the North Pole, and if the astronomer at Greenwich travelled up the 0 meridian of longitude to the North Pole, then, at the North Pole, we could shake hands with each other, though before we started for the North Pole we had been some thousands of miles apart. Again: if a degree of longitude was 60 miles wide at the equator, and if the same degree, at the point of the Pole, had no width, then somewhere between the Pole and the equator that degree would be half a mile wide, and at other places a mile wide, two miles wide, ten miles wide, thirty miles wide, ay, and sixty miles wide.!
🏆 “But has any man ever succeeded in doing it?” The next time we breathed our skins in the sand by the swimming pool I said to Roscoe, “Let us do it.”!
🔥 Download rupee96 CHAPTER XV CRUISING IN THE SOLOMONS Given a number of white traders, a wide area of land, and scores of savage languages and dialects, the result will be that the traders will manufacture a totally new, unscientific, but perfectly adequate, language. This the traders did when they invented the Chinook lingo for use over British Columbia, Alaska, and the Northwest Territory. So with the lingo of the Kroo-boys of Africa, the pigeon English of the Far East, and the bêche de mer of the westerly portion of the South Seas. This latter is often called pigeon English, but pigeon English it certainly is not. To show how totally different it is, mention need be made only of the fact that the classic piecee of China has no place in it.!🔥